Ir al contenido principal

Conectores en inglés para enlazar ideas, comparar y expresar alternativas

 Cuando de hablar inglés se trata, los conectores juegan un papel súper importante. En esta ocasión te comparto 3 tipos de conectores que no deben fallar en tus conversaciones en inglés.

Conectores en inglés para enlazar ideas, comparar y expresar alternativas


¿Por qué debemos usar conectores al hablar inglés?

Sin duda alguna los conectores te van ayudar a tener más soltura y hablar inglés con más naturalidad, prueba de ello es que cuando estás en una entrevista de trabajo, los reclutadores van a evaluar que tan bien usas los conectores en tus respuestas.

Cuando empleas los conectores en una conversación ya sea en inglés o español, suenas más agradable para la persona que escucha y además eres percibido como alguien que conoce el tema del que se está hablando.

Conectores para enlazar ideas en inglés

Saber enlazar las ideas te van a llevar alcanzar la fluidez que tanto deseas en inglés, para esto se aconseja utilizar ciertos conectores que te van ayudar a saltar de una idea a otra. Te muestro los más utilizados y algunos ejemplos.

  • And => Y
  • Not only … but also => No sólo pero también
  • No sooner … than => No antes de
  • Furthermore => Además
  • Moreover => Además, por otra parte
  • Besides => Además de, también, por otra parte  

Ejemplos:

  1. I can drive and eat at the same time. => Puedo conducir y comer al mismo tiempo.
  2. To me, customer service not only means helping customers get what they need but also making sure they feel supported. => Para mí, el servicio al cliente no sólo significa ayudar a los clientes a obtener lo que necesitan, sino también garantizar que se sientan apoyados.
  3. I would say no sooner than a month, maybe about a month in. => Yo diría que, no antes de un mes, tal vez alrededor de un mes después.
  4. Furthermore, the hospitals didn't have any communications system to tell them. => Además, los hospitales no tenían ningún sistema de comunicación para informarles.
  5. Moreover, these deficits tend to get worse with time. => Además, estos déficits tienden a empeorar con el tiempo.
  6. Besides asking about what font size to use, spacing, and layout. => además de preguntar qué tamaño de fuente usar, espaciado y diseño.

Conectores en inglés para comprar 

Estos conectores son mis favoritos, ya que suelo usarlos justamente cuando siento que me estoy quedando sin ideas. Supongamos que estamos hablando sobre las manzanas en el supermercado, una forma de extender la conversación sería empezar a comparar: tamaños, colores, sabores, precios, etc.

Conectores de comparación más usados en ingles 

  • Equal - Igual
  • Than - Más
  • As - Como 
  • As as - Tanto como
  • As if - Como si
  • Like - Como

Ejemplos:

  1. All men are created equal. => Todos los hombres son creados igual.
  2. I know her better than anyone. => La conozco mejor que nadie. 
  3. As I mentioned before my name is Zanyer.  => Como mencioné, mi nombre es Zanyer. 
  4. I try to eat healthy as much as I can. => Trato de comer lo más sano posible. 
  5. I felt as if everybody wanted to hold me up => Sentí como si todas quisieran sostenerme.
  6. I want to be the best like him. => Quiero ser el mejor como él. 

Conectores para dar opciones o alternativas en inglés 

Al hablar inglés nunca está demás ofrecer dos o más ideas cuando tratamos de expresar algo en una conversación. Te comparto los conectores en inglés más comunes para expresar opciones y unos ejemplos.

  • Or => O
  • Either .. or = Uno u otro, cualquiera
  • Neither.. nor => Ni, tampoco, ninguno
  • Else => Más, además, de otro caso, de otro modo
  • Otherwise => de lo contrario, si no


  1. ¿Do you prefer local or international cuisine? => ¿Prefieres comida nacional o extranjera?
  2. You can either do the dishes or clean your room. => Puedes lavar los platos o limpiar tu habitación.
  3. I like neither this nor that. => No me gusta ni esto ni aquello.
  4. ¿Is there anything else that I can help you with? => ¿Hay algo más en lo que le pueda ayudar?
  5. You better phone home and tell them where you are, otherwise your parents will worry. => Será mejor que llames a casa y les digas dónde estás, de lo contrario tus padres se preocuparán.

Comentarios

Entradas más populares de este blog

41 frases en inglés que quisieras decir, pero no sabes como

No basta con dominar el inglés para comunicarse; es fundamental conocer las frases y expresiones populares en inglés que suan los hablantes nativos. Incorporarlas hará que tus conversaciones sean más naturales y espontaneas. En este post aprenderás otra combinación de: slang, idioms y frases en inglés que te harán sonar como un experto , desde preguntas en inglés, oraciones exclamativas en inglés y todas esas frases que siempre quisiste saber. 41 frases en inglés para hablar como nativo ¿Cuál es mejor?  Which is better? ¡Como te atreves! - How dare you?  ¡Qué lástima! - What a pity! Perdí la calma - I lost my cool. Así son las cosas - That's the way it is.  Ya casi está, Con esto es suficiente - That should do it. Siento lo mismo - I feel the same way. Es mejor prevenir que lamentar - Better safe than sorry. ¡No importa lo que pase! - No matter what.  Me la estoy pasando increíble - I'm having the time of my life. Es sólo cuestión de tiempo - It's only a matter of t...

Reported Speech - Reglas para informar en inglés

Reported Speach sirve para informar lo que alguien más ha dicho. Tambien usamos reported speech para decir a los demás lo que otras personas: dicen, piensan, creen, quieren o preguntan en inglés . No se usa el modal auxiliar "do" ni el signo de interrogación en preguntas indirectas. Supongamos que trabajas en un call center en el area de ventas y un cliente llama porque olvidó su contraseña. Dado que tu trabajo es solo vender, debes contactar al departamento de soporte técnico y contar con lujo de detalles todo lo que el cliente dijo : Cliente : "estoy llamando por no recuerdo mi contraseña, cuando intento recuperarla, el sistema dice que mi usuario está bloqueado y que mi correo no existe". Tú contactas al de soporte técnico y le dice s: "tengo un cliente en la línea que dice, que olvidó su contraseña, dice que ha intentado recuperarla pero que el sistema bloqueó la cuenta porque su correo estaba incorrecto". Creo que ya te disté cuenta que el cliente...

Aprende a dominar las tag questions en inglés como un pro

Una tag  question es aquella en la que se hace una afirmación , pero el hablante quiere una respuesta del oyente. Por ejemplo: La lección de hoy es difícil, ¿no?. Las tag questions no son en una pregunta como tal, sino una forma de pedir un comentario (comprobar o descartar información) a otra persona para mantener una conversación abierta. Él no quiere jugar, ¿o sí? No sabes nadar, ¿verdad? Te gustó mi prima, ¿o no? Va a ir mañana, ¿verdad? En primer lugar, para entender las tag question en inglés, debes saber qué son las oraciones o frases afirmativas y negativas. Por lo general las oraciones negativas siempre llevan la palabra "no", así que esa es una señal para diferenciarlas. ¿Sabes qué es una oración afirmativa? Es así: María está en casa. o Los estudiantes trabajan duro. ¿Sabes qué es una oración negativa? Es así: María no está en casa. o Los estudiantes no trabajan duro. Como formar las tag questions en inglés?    Frase afirmativa + Verbo auxiliar ...